Наследие азербайджанского поэта Низами Гянджеви пропагандируется по всему миру. Об этом сказал председатель Государственного комитета Азербайджана по работе с религиозными организациями Эльшад Искендеров на встрече с председателем Организации национального архива и Национальной библиотеки, и.о. советника президента Ирана Исхаком Салахи в рамках визита в Иран, сообщили во вторник в Госкомитете
Сначала азербайджанская делегация ознакомилась с книжным фондом, зданием, структурой, принципами работы библиотеки. Было сообщено, что фонд насчитывает около трех миллионов книг и изданий, были показаны архивы, в которых хранятся рукописи.
На встрече с участием руководства библиотеки был обсужден ряд вопросов двустороннего сотрудничества.
Иранская пресса сообщает, сказал на встрече Салахи, что на мавзолее Низами Гянджеви в Азербайджане разрушается доска с бейтами на персидском языке. По его словам, эта информация тревожит иранских ученых и исследователей, равнодушие к наследию такого гениального поэта, как Низами Гянджеви, недопустимо.
Председатель Госкомитета отметил, что эти новости вызывают лишь безосновательный ажиотаж, и предоставил информацию о защите наследия Низами Гянджеви и о значении, которое придается ему в Азербайджане.
"Наследие крупного азербайджанского поэта и мыслителя Низами Гянджеви, как и наследие других азербайджанских гениев, является сокровищницей человечества. В то же время, в мире нет другого государства, которое бы занималось защитой наследия Низами Гянджеви", - добавил Искендеров.
Председатель Госкомитета отметил, что одна из центральных улиц Баку, Музей истории литературы Азербайджана, Институт литературы Академии наук, одна из станций метро названы в честь Низами Гянджеви. В центре Баку установлен памятник Низами. Его произведения издавались неоднократно и на многих языках.
Он также добавил, что Низами Гянджеви всегда считался вершиной азербайджанской литературы. Даже в 1942 году, в один из самых тяжелых периодов Второй мировой войны, когда стояла угроза оккупации Москвы, Петербурга и Баку, по настоянию интеллигенции Азербайджана был отпразднован 800-летний юбилей Низами.
В последние годы для знакомства с наследием Низами во всем мире азербайджанская сторона установила ему памятник в Риме, проведены десятки международных мероприятий.
По словам Искендерова, камни, вокруг которых создан такой ажиотаж, не являются историческими, и в настоящее время, как и весь мавзолей, они также обновляются.
В Азербайджане к персидскому языку, на котором были написаны его произведения, относятся с уважением. Так, в Азербайджане за счет государства был издан 10-томник произведений Низами на персидском языке. Таким образом, ажиотаж вокруг данного вопроса является искусственным. Мавзолей после восстановительных работ станет еще лучше, и свидетелями этого могут стать и поклонники Низами, которые прибудут из Ирана.
Председатель Национальной библиотеки Ирана, поблагодарив за внимание к наследию Низами, отметил, что предоставленная информация в основном для него является новой, и он верит, что в будущем и другие вопросы будут решены.
Комментарии
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарий