Московский государственный лингвистический университет по приглашению «Центра языка и культуры Ирана» посетил представитель русской службы «Радио Ирана» Russian.irib.ir Саид Хамзаи.
В МГЛУ около 40 студентов изучают персидский язык. Среди них: переводчики, культурологи, регионоведы и международники. Пообщаться с представителем иранских СМИ пришли студенты разных курсов и специальностей. У них была прекрасная возможность послучить от носителя языка красивую персидскую речь и задать вопросы.
В своем вступительном слове С. Хамзаи высказал желание иранского радио шире освещать российско-иранские отношения, знакомить российских слушателей с Ираном. Он предложил российским студентам активно включаться в процесс общения с иранцами и приезжать чаще в Иран. Так по его мнению, студенты, изучающие персидский язык должны знать страну не по наслышке и предложил помощь в организации посещения Ирана студентами российских ВУЗов.
В свою очередь студенты на фарси задавали вопросы, включая личные. Отвечая на вопрос о своем образовании, Саид Хамзаи сообщил, что закончил факультет права в Тегеранском университете. Выучил русский язык. Закончил курсы режиссеров с тем, чтобы работать на радио.
На вопросы, связанные с его родиной – Ираном он ответил так:
Иран-независимая страна и очень ценит свою независимость. Она будет делать все, чтобы ее сохранить. После революции 1979 г. началась война с Ираком, которая отбросила Иран назад. Это была война не только с Ираком. Ряд других стран воевали с Ираном. Сейчас Иран активно развивается. В военной области есть большой проресс, создаются новые виды вооружений. В области здравохранения появилось лекарство от СПИДа. В области науки Иран занимает третье место в мире по инвестициям в науку. Однако, давление Запада не позволяет использовать в полной мере имеющийся потенциал. Я журналист и не представляю официальную точку зрения, я высказываю свою позицию, – заявил С. Хамзаи.
Иран стимулирует свой экспорт. Объем товарооборота с Китаем составляет 25 млрд. долл. США, с Россией-4, Турцией 0,5 млрд. долл. Экспорт в Россию увеличивается. В области культуры Россия не ведет широкого культурного обмена с Ираном. В Тегеране даже нет Российского культурного центра, в то время как Иранский культурный центр активно работает в России.
В ходе общения с педагогами и студентами МГЛУ иранский представитель внес предложение организовать радиомост “Россия-Иран”. В нем могли бы принимать участие студенты, изучающие персидский язык в России и студенты-руссисты в Иране.
Радиомост мог бы служить хорошим механизмом для обмена мнениями по разным вопросам, таким как: культура, язык, литература. Если этот проект будет удачным, иранская сторона готова пригласить российских студентов в Иран и показать им страну.
Во встрече принимала участие Аида Соболева, корреспондент «Радио Ирана» в Москве. Она предложила организовать первую запись программы 13 марта 2013.
Мы будем следить за тем как будет строиться мост «Россия-Иран» и знакомить наших читателей с ходом его строительства.
Евгений Логинов, 13 февраля 2013
Комментарии
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарий